|
Articles
»
About Interpreter
English
has rapidly become the major language of international politics, trade
and commerce. However, this does not mean it is the world
language. It still competes with other major languages such as
Spanish, French and Arabic and Chinese. In
the business world, using interpreters to overcome the language
barrier is a necessity. Even if there are common languages between
business people, interpreters are still preferred for a number of
reasons.
Interpreters offer the following advantages:
-
Interpreters are
trained professionals in specific languages, meaning they can
ensure communication between sides is as clear as possible.
-
Having an interpreter
allows you to speak in your native language, ensuring you express
yourself succinctly. Using an interpreter helps minimize possible costly
misunderstandings.
-
For tactical reasons
in negotiations an interpreter can help you bide time to formulate
responses. If properly briefed, an astute interpreter can help you with
presentations and negotiations by working with you to achieve
goals.
-
Interpreters assist in
overcoming cross cultural differences and can act as guides in
cross cultural matters.
If you are planning to use
an interpreter, the following guidelines should be considered prior to
any business taking place:
-
Fully brief your
interpreter ¨C inform them of who you will be meeting, the issues
that will be discussed, any technical language that will be used
and any potential uncomfortable situations that may arise.
-
Discuss your aims and
objectives for any meeting or negotiations with the interpreter
and your strategy. If you are using an interpreter for a meeting then provide them
with an agenda and talk them through it.
-
If you are giving a
speech, provide a copy of the speech and ensure they understand
any complicated language.
-
Speak slowly and
clearly as this gives the interpreter time to digest your words.
-
Take breaks in your
speech regularly, for example at the end of each sentence or
statement.
-
Avoid long and complex
sentences.
-
If you plan on making
a joke, check it is culturally transferable with the interpreter.
-
Avoid slang, metaphors
and colloquial expressions.
-
Try to let the
interpreter finish before commencing the next point.
-
Maintain eye contact
with the audience or group and not the interpreter. However,
periodically check your interpreter is keeping up and is
comfortable.
Interpreters should not be
viewed solely as language assistants. In addition to helping you
overcome the language barrier they can also assist in many other areas
such as organization, formulating strategies and advising on cross
cultural differences. It is critical to see interpreters as not
working for you but with you. |